[software-liber] Re: Traducere OpenDisc - rugăminte

Răzvan Sandu razvan.sandu la zando.ro
Joi Apr 16 14:51:15 EEST 2009


> Ce pareri aveți?

Îndrăznesc să vă sugerez ca, mai ales pentru un public cum e cel din România, să 
nu folosiți noțiunea de „software cu sursă publică”, ci aceea de „software 
liber” (free as in speech).

Obișnuirea publicului român, „cu lingurița” cu noțiunea de LIBERTATE în software 
(ca și în orice alt domeniu), face tuturor un ENORM serviciu, inclusiv dpdv 
politic.  ;-)  Face bine la alegeri !  ;-)

http://www.gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.html


Răzvan



More information about the GSL mailing list